Amberes 1944. El libro

AMBERES 1944.
la CAMPAÑA DEL ESTUARIO DEL ESCALDA


A finales de 1944, tras la ruptura del frente en Normandía y los desembarcos en el Mediterráneo, casi toda Francia ha sido ocupada por los aliados. Los alemanes se retiran del interior, pero siguen ocupando la costa. Los aliados dependen de los suministros que reciben desde las playas y Cherburgo, único puerto en su poder. Por eso la captura del puerto de Amberes y del estuario del río Escalda se convierte en objetivo primordial.
Más allá del estudio táctico de la campaña, se analiza el mayor fracaso de la estrategia aliada de 1944-45, y cómo ha sido disimulado a lo largo del tiempo, enmascarado por otro mucho menor: Market-Garden.

Nº de páginas: 128 págs.
Encuadernación: Tapa blanda
Editorial: ALMENA EDICIONES
ISBN: 9788492714759
240x170 mm., 164 fotografías B/N, 3 fotografías color y 8 mapas.

Muestra de las primeras páginas (PDF)

Notas

Dado el formato de la colección, incluimos aquí el cuerpo de notas bibliográficas.
27-11-14: Modificado el texto de la nota de la pg. 48 por consulta de un lector (¡Gracias, Aníbal!).

Página 5. Testimonios de la posguerra de generales alemanes lamentando la política de fortificar puertos: por ejemplo, Zimmerman en Seymour Freiden; William Richardson, (eds.) The fatal decisions, 1958. Varias ediciones en inglés y español. Luis de Caralt, Barcelona 1965. Pg. 259. (Tr. F. J. Mariñas). Las más reciente, Batallas cruciales de la segunda guerra mundial. Barcelona, Malabar  2007.
Siegfried Westphal Ejército en cadenas, (Heer in Fesseln, 1950) tr. de Victor Scholz, Barcelona, Plaza&Janés 1961, pg. 169.

Página 6. Cerca de un tercio de las tropas encerradas en las fortalezas de Francia estaban compuestas por miembros de la Kriegsmarine y la Luftwaffe.
Sobre la ignorancia acerca de la existencia de Mulberries por el OKW, vid. Blumentritt, Günther: Karl Von Rundstedt, el soldado y el hombre (Von Rundstedt, the soldier and the man, 1952) Tr. No figura. Hisma, Buenos Aires 2006. Pg .206. También en los testimonios recogidos por Liddell Hart, D. H.: El otro lado de la colina (The other side of the Hill, 1948) T. F. Cano Morales. Madrid, Ediciones Ejército 1983. pg. 263.

Página 10. Más detalles sobre los suministros en Normandía en Roland G. Ruppenthal: The European Theater of Operations. Logistical Support of the Armies, Volume I. Washington D.C,, Center Of Military History United States Army. 1995. Pg.406-415. Tablas con las cifras de las toneladas (long) desembarcadas en Francia, pg. 416 (6-30 de junio 1944) y T II pg. 175-178 (de julio a 17 de noviembre de 1944). Una narración muy gráfica de la destrucción del Mulberry estadounidense, en John Keegan: Seis ejércitos en Normandía  (Six Armies in Normandy, Tr. José Luís Tamayo. Madrid, Ediciones Ejército 1990, pg. 221-222. (Edición española más reciente, Crítica 2009).

Página 12. Respecto a las divisiones que permanecen en Normandía "reforzando su entrenamiento", vid. Martin Van Creveld, Los abastecimientos en la guerra (Supplying War: Logistics from Wallenstein to Patton, Cambridge University Press, 1977) tr. Diego Mayoral Navarros, Ediciones Ejército, Madrid 1985. pg. 360.
Sobre Red Ball Express y similares, vid. mapa en pg. 88, y Roland G. Ruppenthal: Logistical Suport T. II September 1944-May 1945 pg. 153 y Joseph Bykofsky y Harold Larsoll: The transportation Corps Overseas (1957). Center Of Military History United States Army Washington DC, 1990. Pg. 332-333.

Página 14. Para observar la situación de los puertos franceses, vid. mapa pg. 81.Hasta octubre no se consiguió reparar el sistema ferroviario francés para que supusiera una ayuda apreciable. Bykofsky y Larsoll, op.cit. pg. 340-354.
Respecto a la situación de Marsella, y el traslado de grúas de Nápoles, Bykofsky y Larsoll, pg. 294-300.
Respecto a las capacidades de Amberes, Roland G. Ruppenthal: The European Theater of Operations. Logistical Support of the Armies, Volume II. Center Of Military History United States Army. Washington D.C, 1995. Pg. 104.
Sobre la resistencia belga y sus orígenes en la existente durante la primera guerra mundial: Bernard, Henri: Historia de la resistencia europea (Histoire de la résistance européenne, Verviers, Éditions Gérard, 1968) Tr. Manuel Cuesta. Martínez Roca, Barcelona 1970. pg. 165.
Bélgica desde su nacimiento en 1830 había sido una democracia censitaria. En 1918 se establece el sufragio universal masculino para mayores de 23 años. La política hasta entonces había estado dominada por los partidos católico y liberal, pero con la ampliación del derecho al voto el partido socialista se situó casi siempre en primer o segundo puesto, con los liberales reducidos a hacer de bisagra. Comunistas, rexistas y nacionalistas flamencos tenían representación parlamentaria, pero a nivel nacional eran marginales.
Página 15. Hay que entender que la mayoría de los miembros de la Légion Belge provenían de la organización fascista Légion Nationale, anterior y sin relaciones con el Rexismo. En junio de 1944 se integraron completamente en el Armée secréte.
En general, sobre la resistencia belga, vid. de Vindts, Kim: The belgian resistance (Hawai 2004). Las siglas NKB/MNR responden a Nationale Koninklijke Beweging en neerlandés, Mouvement National Royaliste en francés.
Los fundadores del NKB/MNR fueron los hermanos Lucien y Julien Meyer, antiguos dirigentes de las juventudes rexistas de Aarschot.
El primer acto de reconocimiento del parlamento belga a las redes de la resistencia se realizó en febrero de 1949, a un total de doce organizaciones. En 1961 alcanzaron este estatus otras tres, y una última en 1965. Hubo muchas más, pero o se fusionaron durante la guerra, o fueron completamente desarticuladas por los alemanes. Ese reconocimiento oficial resultaba fundamental para los miembros de base, pero menos para los dirigentes. Por ejemplo, Colson era un invitado de honor en la ceremonia anual conmemorativa de la liberación de Amberes, (aunque la wikipedia inglesa [consultada 24-11-14] le cree miembro de la "White Brigade"); el editor-fundador de Ediciones Lombard, Raymond Leblanc, pudo utilizar su condición de miembro del NKB/MNR y antiguo resistente, para acceder a los cupos de papel, publicar la revista Tintín y limpiar la imagen de Hergé en la inmediata posguerra. Vid. Benöit Peeters, Herge hijo de Tintin. Tr.: Laura Naranjo y Carmen Torres, Almería, Editorial Confluencias, 2013, pg. 374. Y Assouline, Pierre: Hergé. (1996) destino 1997. Tr. Juan Carlos Duran.

Página 18. Descripción más pormenorizada del levantamiento de Amberes, en Bernard, op. cit., pg. 175-181. Desde el punto de vista de la llegada de los ingleses, Peter Beale: The Great Mistake: The Battle for Antwerp and the Beveland Peninsula, September 1944. Sutton Publishing, 2004. Hay que señalar que la historia militar oficial británica, publicada en 1968, ni siquiera menciona el papel de la resistencia amberina en la toma de la ciudad y puerto intactos, sólo menciona su labor de informantes:
Next day (the 4th) the 11th Armoured Division entered Antwerp and secured, undamaged, the docks on the north bank of the Scheldt. This rapid seizure of the city and the dock area was facilitated by the information volunteered by members of the Belgian Resistance -organised as the 'White Brigade' Ellis, L.F.: Victory in the West Volume II. The Defeat of Germany. Londres, 1968 Her Majesty's Stationery Office. Capítulo 1. pos. 203 (ed. digital).
Aunque sí llega a darles un poco de reconocimiento en el apéndice VIII ...the German preparations were watched, delayed and sabotaged where possible and finally neutralised as the Allies drew near, while the Secret Army went into the attack against the German demolition parties and prevented them fro carrying out their task.(p.8646, ed. digital).

Página 20. La localidad de Boom por entonces tenía cierta fama, al encarnar la villa holandesa donde transcurre la entonces muy polémica película francesa La Kermesse héroïque (1935). Hoy es un clásico, aunque no es de extrañar que sus contemporáneos lo consideraran un canto (profético) al colaboracionismo. Curiosamente, estuvo prohibida durante la ocupación alemana.
Respecto a la cifra de los efectivos armados de la resistencia belga, Mark Zuehlke: Terrible Victory: First Canadian Army and the Scheldt Estuary Campaign: September 13 - November 6, 1944 Vancouver, Douglas & McIntyre, 2009, pg. 45. Kurt Zentner llega a 6000 en La historia ilustrada de la resistencia en Europa ( Illustrierte Geschichte des Widerstandes in Deutschland und Europa 1933–1945, 1966 . Trad. Antonio Tomás Todolí. Bruguera 1970. Pg. 232.

Página 22. El “No les esperaba tan pronto.” citado en 1944 de Pierre Stephany, Editions Le Livre à Bruxelles, 1994. Vía http://www.freebelgians.be/articles/articles-4-46+la-lib-ration-du-port-d-anvers.php (consultado 23-11-14).
Página 24. Como puede comprobarse, el comandante del cuerpo de ejército, Horrocks, es el que más se fustiga. Me permito aquí citarlo más extensamente:

Pip Roberts [Major General, el comandante de la 11 AD] asked me to define his objective in Antwerp, and pointed out that an armoured division is not the best formation with which to occupy a large port. 

He was correct, but I had no other troops available. So, with vivid memories of the important part ports had played in the desert campaign, I said: "The docks. Go straight through to the Antwerp docks and try and capture them before the Germans can carry out any large-scale demolitions," which is exactly what he succeeded in doing. At the time this seemed the obvious objective, but I realize now that it was a serious mistake. My excuse is that my eyes were fixed entirely on the Rhine, and everything else seemed of subsidiary importance. It never entered my head that the Scheldt would be mined, and that we should not be able to use Antwerp port until the channel had been swept and the Germans cleared from the coastline on either side. Nor did I realize that the Germans would be able to evacuate a large number of the troops trapped in the coastal areas across the mouth of the Scheldt estuary from Breskens to Flushing.

Napoleon would no doubt have realized these things, but Horrocks didn't.


Horrocks, Sir Brian; Escape to action (1960). St. Martin Press, Nueva York 1961. pg. 203-204.

Sobre que Montgomery ignoró los informes de Ultra en los que se le informaba de las órdenes de Hitler de defender el Escalda, Bennet, Ralph: Ultra in the West. The Normandy Campaign 1944-45. Londres, Hutchinson 1979. pg. 142  y ss. Mensajes de ULTRA XL 9219 y 9248. Sobre los informes de diez días antes de Market-Garden que informaban que la 9 y 10 SS Panzer division estaban entre Eindhoven y Arnhem, en Bennett, pg. 145 y ss.
Los informes de la resistencia holandesa en  Charles B. MacDonald, en The Siegfried Line Campaign. Washington DC, 1993, pg. 122, y en Wilmot, Chester: The Struggle for Europe. Ware, Wordsworth Editions 1997. Pg. 488 (1º ed. 1952).
También en Smith, Michael: The Secrets of Station X: How the Betchley Park Codebreakers Helped Win the War, Abingdon 2011, Bitecack Publishing,  p. 4057-4069 (ed. digital).

Página 25. Las opiniones de sus protagonistas, en: Eisenhower, Dwight: Cruzada en Europa. (Crusade in Europe. 1948). Tr. J. R. García. Ed. José Janés, los libros de nuestro tiempo, Barcelona 2ª ed. 1956. Pg. 362-366. (Reedición reciente en Malabar). Eisenhower, Dwight: Historia de la Guerra. pg. 184-200.
La biografía de Alan Morehead, publicada en 1946, es una auténtica hagiografía del mariscal, casi dictada por sus labios, Alan Morehead: Montgomery. Edición más reciente, Barcelona, Inédita 2009. pg 297-299.
Bernard Law Montgomery: Memorias de guerra. (1958). Traducción de Victoria Horrillo. Tempus, Barcelona 2010. pg. 337-338.
Puedo parecer duro, pero por ejemplo Williamson Murray; Allan R. Millet en La guerra que habia que ganar: historia de la segunda guerra mundial (A War to Be Won, 2000 Tr. Jordi Beltrán Ferrer. Critica, 2002), lo son más aún. Pgs. 506-507.
Página 27. Horrocks en sus memorias es muy claro, y reconoce que fue un error no seguir avanzando esos pocos kilómetros, con órdenes o sin ellas. No dice nada de falta de medios, suministros o agotamiento de sus hombres. Horrocks, op.cit. pg. 204.Cifras de efectivos evacuados entre el 4 y el 23 de septiembre. Y 6 500 bicicletas. Zuelkhe, op.cit. pg. 101. Normalmente los autores que siguen a Stacey dan otras cifras ligeramente menores, provenientes del telegrama de felicitación de Von Rundstedt. Éstas son las del comandante de la operación, Generalmajor Eugen-Felix Schwalbe, cuya 346 ID había sido prácticamente aniquilada.
El relevo de la 11 AD por la 59 ID (Welsh) en: Colonel C. P. Stacey: Official History of the Canadian Army in the Second World War Volume III The Victory Campaign. The Operations in North-West Europe 1944-1945. Ottawa, The Queen's Printer And Controller Of Stationery, 1960. Pg.  365.

Página 29. sobre los comandantes de cuerpos de ejército, French L. Maclean: Unknown Generals - German corps commanders in World War II Pickle Partners Publishing, 2001 (1º ed. como tesis doctoral, 1974).

Página 36. Sobre el origen y composición de la 64 ID hay mucha confusión. No porque las fuentes alemanas no sean claras, (Tessin, Georg: Verbände und Truppen der deutschen Wehrmacht und Waffen-SS im Zweiten Weltkrieg, 1939-1945, Osnabrück 1977, T. 5 pg. 258-259) sino porque a muchos les resulta inconcebible que una división ordinaria de infantería, recién activada, pudiera desarrollar una defensa tan decidida.
Comenzó el informe HS (GS) AH nº 69 The Campaign in North-West Europe. Information from German Sources III párrafo 202.
This formation had been thrown together hastily during the latter part of June and In July 1944 at Wahn, near Cologne. It was largely composed of personnel that had been siphoned off the stream of personnel returning to the Eastern front from furlough.
Sigue el informe ETO N-1209/23, julio 1945, párrafo 4:
HOLLAND SOUTH of the Scheldt Estuary, was held by units of.64 Infantry Division. This division contained a high proportion of leave personnel from units fighting on the Russian Front who had beendrawn on to help form the Division as an emergency measure.
Siguió Stacey (op.cit. pg. 400)
A First Canadian Army intelligence summary issued on 7 November called the 64th "the best infantry division we have met". 
Y culmina, de momento, en:
The 64th was a Russian front veteran and by far the more stubborn foe; S.J. Zaloga: The Atlantic Wall (2). Belgium, The Netherlands, Denmark and Norway. Oxford, Osprey 2009. pg. 52.
Menos mal que Zuehlke es más comedido: Fully indoctrinated in the Hitler Youth, most had served on either the russian, italian or norwegan fronts (op.cit. pg. 256).
Respecto a su artillería, las cifras en detalle en el HS (GS) AH nº 69, pg. 68.

Página 37. Sobre la 70 ID, vid. Tessin, op. cit. pg. 291-293. Stacey, op. cit. pg. 362. Daser cumplía años el 31 de agosto. Sus opiniones en la posguerra, en HSCMH, Canadian Participation in the Operations in North-West Europe, 1944. Part VI: Canadian Operations, 1 Oct - 8 Nov. The Clearing of the Scheldt Estuary Informe nº 188, pg. 28-30.

Página 38. El caballo del emblema de la 70 ID es de color rojo. Sobre el historial de la 346 ID, vid. Tessin, op. cit. T. 9 pg. 240-241. Charles B. MacDonald, en United States Army in World War II. The European Theater of Operations. The Siegfried Line Campaign. Washington DC, 1993. pg. 220, atribuye al Generalleutnant Erich Diestel, 2 400 infantes, y 38 obuses de 105 mm. Vid. también Zuehlke, op. cit. pg. 103.

Página 42. Sobre la 711 ID, MacDonald, (op. cit. pg. 220) señala que los dos regimientos del Generalleutnant Josef Reichert. estaban formados por tres batallones de alemanes, y uno Ost, de armenios. Sobre su historial, Tessin, op. cit. T. 12, pg. 169-170. Tessin detalla los diferentes batallones ost que pasaron por la división, desde 1943,
719 ID, una división de la 15ª ola, activada el 3-5-1941. Tessin, op. cit. T. 12, pg. 190-191.
85 ID, de la 25ª ola, activada el 2-2-1944. Tessin, op. cit. T. 6, pg. 80-81.
Sobre el 6 FJR, Tessin, op. cit. T. 1, pg. 38. Y Volker Griesser: The Lions of Carentan. Fallschirmjäger Regiment 6, 1943-1945. (Die Löwen von Carentan. Das Fallschirmjäger Regiment 6, 1943-1945, 2007) Tr. Mara Taylor. Casemate Publishers, Newbury, Berkshire 2011. Los StG 44 fueron recibidos con entusiasmo. Más adelante mostraron una de sus desventajas, la necesidad de su munición especial, que no siempre llegaba a tiempo, y Griesser describirá ocasiones en las que las únicas armas disponibles eran ametralladoras y pistolas. Griesser en todo momento es completamente acrítico respecto al objeto de su estudio en general, y respecto a Heydte en particular.

Página 43. Algunos datos de la Sturmgeschütz-Brigade 280, Tessin, op. cit. T. 8, pg. 339.
Sobre el schwere Heer Panzerjäger-Abteilung 559: Didden, Jack and Maarten Swarts. Autumn Gale - Herbststurm. Drunen, Netherlands: De Zwaardvisch, 2013.  Spielberg, Doyle y Jentz: Heavy Jagdpanzer. Development, production, operations. Schiffer Military History, 2007. Pg. 49 y ss. 
La mención del Elefant, en Zuehlke, pg. 198. 

Página 44. Las distintas unidades de Panther, en Buffetaut, Yves: D’Arnhem a Walcheren, l’automne perdu (2) 1944, combats sur l’Escaut. Paris, Histoire&Collections, 1999. Pg, 98.

Página 46. 2110 veteranos de Dieppe, incluyendo 378 heridos, consiguieron regresar, de un total de 4963 canadienses. Keegan: op. cit. pg. 169. Más detalles de las bajas, en Ford, Ken: Dieppe, agosto de 1942. Desastre en Normandía: El primer Día D (Dieppe 1942: Prelude to D-Day, 2003. Tr. Daniel Marín Buj, Barcelona, RBA 2009, pg. 91.

Página 47. La historia del reclutamiento militar en Canadá, y la complejidad de la minoría francocanadiense, en Keegan, op. cit. pg. 163-166.


Página 48. Zuehlke da 15.000 hombres para la 2 CID, cuando llega a Amberes desde Dunkerque el 16 de septiembre (op.cit. pg. 62). De Zuehlke provienen también las cifras detalladas de vehículos.
Por consulta de un lector añado más información a esta nota: efectivamente, son muchísimos vehículos, para 15-18.000 hombres, pero es que estas cifras son de los hombres encuadrados en unidades de combate (ojo, no sólo de infantería). Una división de infantería tipo inglés tenía una plantilla de 18.347 hombres, y raramente pasaba de 16.000; pero requería detrás el trabajo de otros 25.000 hombres, de forma que cada división de infantería realmente requería el trabajo de unos 41.000 soldados, y utilizaba para sus desplazamiento esos 8.000 vehículos. (Stacey recuerda que las divisiones USA requerían aún más personal de apoyo; Stacey, op.cit. pg. 87). Las 18 divisiones en orden de combate con las que contaba el 21 Grupo de Ejércitos de Montgomery el 30 de noviembre de 1944, suponía tener en el frente a unos 287.000 hombres, de un personal total de 805.000. Vid. Alfred Mollo: The Armed Forces of World War II. Uniforms, Insignia and Organisation. Nueva York, Military Press 1987. pg. 222. Por ejemplo, en noviembre de 1944, el 21 GE tuvo casi el doble de bajas que en octubre, 118.000, 56.300 entre no combatientes, debido principalmente al clima y al "pie de trinchera". (Ellis, op.cit. T. II p.2895).

Página 50. Canadian Military Headquarters: Report No. 141 Situation of the Canadian Military Forces Overseas. Progress in Equipment (January-December 1944). pg 30-31. 
El C15TA (Canadian 15-cwt Armoured, camión canadiense de 15 quintales, blindado) era el equivalente canadiense al M3A1 Scout Car estadounidense. Construido para sustituir a las semiorugas en las unidades de infantería mecanizada canadiense, no llegó a hacerlo del todo por retrasos en la producción. España compró varios ejemplares en varios lotes desde 1948, camuflándolos como "tractores agrícolas".  A un primer lote de 37 vehículos siguieron otros, sin que nadie se atreva a dar una cifra total, puede que de 100 a 150.  Su primer uso fue como tractores de artillería en el III Grupo motorizado del Regimiento de Artillería a Caballo nº 19, de la División de Caballería, de 1948 a 1958. En ese año pasaron a la Legión, a las baterías motorizadas de los Tercios Saharianos. En 1962 los 17 restantes se incorporaron al Grupo Ligero Blindado II, del Regimiento Alcántara Nº 15. hasta que se dieron de baja los dos últimos en mayo de 1974. En España fueron llamados popularmente Humprey, Triumphy o Trumphy, Mazarrasa, Javier; Aguilar, F. Javier: Vehículos blindados del ejército español. Madrid, San Martín  1980, pg. 13-14.En el Sahara, aparte de tractores de artillería o de morteros pesados de 120 mm, también sirvieron en labores de reconocimiento, con ametralladoras checas Brno ZB-60 de 15 mm. Canales Torres, Carlos: La campaña del Sáhara (1957-58) Madrid, Ristre 2008. pg. 59. Bruña Royo, Oscar: Vehículos acorazados en el Tercio, vol. 1. Quirón Ediciones, Valladolid 1998, pg. 161-174.

Página 51. Le Havre fue tomada, con grandes bombardeos por mar, tierra y aire, por las 49 y 51 ID inglesas. 
En cuanto a que los Royal Marines llegaron antes que los canadienses a Dieppe, Zuehlke, op. cit. pg. 36. Su fuente es The history of the 4th Field Regiment, n.p. 1945, de George Blackburn (1917-2006). Blackburn es mucho más que un oficial veterano más, sus tres libros de memorias han sido Best-Sellers en su país, han recibido varios premios y se siguen reeditando. The Guns of Normandy: A Soldier's Eye View, France 1944. Toronto, McClelland & Stewart, 1995. The Guns of Victory: A Soldier's Eye View, Belgium, Holland, and Germany, 1944-45, Toronto, McClelland & Stewart, 1996, Y Where the Hell Are the Guns?: A Soldier's View of the Anxious Years, 1939–44. Toronto, McClelland & Stewart,1997.
Por eso no es de extrañar que Zuehlke dé por válida esta anécdota, que en cierta medida es una afrenta a la historia militar canadiense, desde el Report No. 183; Canadian Participation In The Operations In North West Europe, 1944. Part IV: First Canadian Army In The Pursuit (23 Aug - 30 Sep) a Stacey, (T. 3 The Victory Campaign, pg. 300) pasando por Copp, los Whitaker, etc.
Simplemente, un pequeño número Royal Marines había desembarcado en Dieppe la noche anterior a que llegaran la 2 CID para comprobar que, efectivamente, los alemanes lo habían evacuado. En la incursión de 1942 habían participado, además de los canadienses, el Comando A de los Royal Marines, los Comando 3 y 4 del ejército, y 50 estadounidenses del 1º batallón Ranger. (Ford, Ken, op. cit, pg. 23-24).
El Canal Schipdonk, en textos ingleses se suele utilizar el nombre francés, Dérivation de la Lys. Helmut Ritgen en The Western Front 1944. Memoirs of a Panzer Lehr Officer, Tr. J. Welsz, Fedorowicz, Winnpeg, 1995,  aún le da otros nombres, Abwasser, o Stinkkanal (pg. 216). Y lo cierto es que hubo ciertos criterios defensivos por parte de Bélgica a la hora de construir un canal Leopoldo paralelo en 1850, a pocos años de independizarse de los Países Bajos.
Este primer cruce frustrado de ambos canales es descrito con mucho detalle en Zuehlke, pg. 16-27. Respecto a las bajas: Zuehlke, pg. 26. Bajas de 8 oficiales y 145 de tropa: muertos 3 oficiales y 26 suboficiales y soldados, heridos 5 oficiales y 53 de otros rangos, 66 desaparecidos. La fuente, se supone, es la historia del regimiento del Major G. L. Cassidy (Warpath: The history of Algonquin Regiment 1939-1945, Toronto 1948). Las cifras de Stacey (T.III pg. 263) son algo distintas, quizás cuente menos días: 3 oficiales y 32 de tropa muertos. 3 oficiales y 50 de tropa heridos, 60 de tropa, incluidos 12 heridos, tomados prisioneros. Las cuatro compañías (A,B,C,D) del Algonquin Regiment en el momento de cruzar el canal en botes tenían unos 90 hombres cada una (Stacey pg. 362).

Página 52.  Aquí menciono la primera de las tres “únicas” situaciones en las que los blindados o los vehículos de reconocimiento hundieron barcos, sólo en los Países Bajos en 1944-45. Volverá a pasar en la toma de la isla de Schouwen-Duiveland en noviembre, y en el río Waal por Daimler del 2º reg. de caballeria de Guardia, a comienzos de 1945.
Respecto a la Resistencia, Fred Cabeldu, brigadier de la 4 IB canadiense, cuando llegó a Amberes se vio agradablemente impresionado por la postura responsable y combativa de la Witte Brigade y el NKB/MNR de Colson. Las tropas canadienses tendieron a identificarlos a todos  con la Witte Brigade, que posiblemente eran los más numerosos dentro del Ejército Secreto. En total seguían siendo unos 3000 hombres que efectuaban patrullas agresivas en las ciudades más allá de los canales del norte de la ciudad, y que contribuían a vigilar el perímetro de Amberes. En especial parece que les entusiasmaba custodiar prisioneros. Vid. Zuehlke, pg. 65 y ss. De Waard, Dirk Marc: Luctor et Emergo: The impact of the Second World War on Zeeland. Wilfrid Laurier University, 1983.
Este monopolio de la "White Brigade", seguramente siguiendo a Ellis (op.cit.) se sigue produciendo incluso en la reciente obra de Rick Atkinson: The Guns at Last Light. The War in Western Europe 1944-45, Henry Holt and Company, Nueva York 2013. (Ya hay edición española, Los cañones del atardecer, Barcelona, Crítica 2014) que sólo menciona a una "White Resistance" que ayudó a tomar Amberes intacto (p. 4750, ed. digital).
El Major A.K. Reid en su informe para el Estado Mayor Canadiense, describe a la resistencia belga (en general, no la de Amberes, o de Flandes) como la más problemática, en comparación con las organizaciones francesas y neerlandesas. Esto se atribuye al hecho de que la liberación de su país se ha realizado prácticamente sin lucha o daños. Cuando empieza el bombardeo de V1 y V2 sobre Amberes la situación cambia. Canadian Participation in Civil Affairs/Military Government. Part IV: Belgium and the Netherlands. General Historical Survey Report 172.
El comandante de la 4 IB herido es el ya citado Fred Cabeldu. El récord de entre los oficiales superiores lo tuvo Guy Gauvreau, que en esta campaña fue herido tres veces, la última vez gravemente por una mina.

Página 53. Zuehlke pg. 95 y ss.

Página 56. Los FOO normalmente trabajan en equipo, oficial y tres de tropa, con dos radiotransmisores, de forma que un hombre lo lleva en la espalda y un segundo lo opera.
 El veterano citado es el teniente Cecil Law, que describió estas anécdotas en 2006 a Zuehlke. Estaba al mando del 9º pelotón de la compañia A de los South Saskatchewan, y con un mapa  1/25000. Los oficiales canadienses con suerte recibían mapas del ejército belga, donde todos los topónimos estaban en francés y no en neerlandés, pese a las medidas de normalización lingüística de los años treinta. Law llevaba en milicias desde los 13 años, y en 1940, al terminar la High School, siendo comandante de cadetes, se había alistado en el Victoria's Canadian Scottish Regiment, al no haber plaza en el que había servido su padre. En 1942, y ya en el Reino Unido, su padre consiguió que entrara en los Seaforth Highlanders, e ingresó en el programa de formación de oficiales, por lo que regresó al Canadá. Vuelve a Europa justo antes de los desembarcos de Normandía, y en septiembre es destinado al frente, a los South Saskatchewan, en Francia. Después de esta acción fue destinado al mando del pelotón de morteros del batallón.

Página 58. El lieutenant general está por encima del major [sergeant] general. Sobre los mandos canadienses, Granatstein, J.L.: The Generals. The Canadian Army’s Senior Commanders in the Second World War. Calgary, Alberta, University of Calgary Press, 2005.

Página 60. Sobre el desarrollo de los combates en el sector estadounidense, vid. Hugh M. Cole: The Lorraine Campaign Washington DC, Center of Military History, United States Army, 1993.  Rick Atkinson: The Guns at Last Light. The War in Western Europe 1944-45, Henry Holt and Company, Nueva York 2013. (Ya hay edición española, Los cañones del atardecer, Barcelona, Crítica 2014). De forma más resumida,  Zaloga, Steven: Lorena, septiembre de 1944. Patton contra Manteuffel. (Lorraine 1944 Patton vs. Manteuffel, 2000, Traducción de Gustavo Caño Muñoz), RBA, Barcelona 2006. Pg. 12-15.


Página 61. "The opening of the port is absolutely essential before we can advance deep into Germany." United Kingdom records. Memo, Chief of Staff First Cdn Army to A/GOC-in-C, 3 Oct 44, W.D., G Plans, H.Q. First Cdn Army, October 1944, Appx. 21. En Stacey, op.cit. pg. 379.
"Las operaciones deben ser llevadas por los dos ejércitos tal y como detallamos:
1º ejército canadiense.
12. El ala izquierda del ejército canadiense debe completar las operaciones que están ahora en desarrollo para el empleo de los puertos de Boulogne y Calais. Dunkerque será bloqueado, puede ser tomado más adelante."
La brigada blindada checa estaba formada por tres regimientos de Cromwell, que se quedan allí hasta el fin de la guerra. La resistencia francesa, ascendida a ejército francés del interior, proporcionaría la infantería. Vid. Tanks. Czechoslovak Independent Armoured Brigade 1943.1945. Praga, Capricorn Publications, 2009.
Página 66. El Dérivation de la Lys es un canal que se construyó para aliviar la contaminación del río Lys, por la industria textil de Courtrai. De ahí su nombre de derivación de Lys, Afleidingskanaal van de Leie en neerlandés. El Braakman está cerrado desde las grandes tormentas de 1952. 
Página 72. Detalles de las defensas costeras de Zaloga, The Atlantic Wall 2, op. cit. pg. 32. Eisenbahnbatterie 718, 3x170mm en Knokke, E.655, 4x150mm en Zeebrugge. Es posible que también hubiera otras baterías ferroviarias cercanas refugiadas en Festungschelde Sud: E.717 de Blankenberghe 3x170mm; E.687 de Lisseweghe 2x203mm, ambas en la zona de Zeebrugge. La E.690 de Bredene 4x280mm estaba al lado de Ostende, pero precisamente su conexión por ferrocarril va por Brujas. (datos todos de Zaloga, pg. 26). Los 203 semejantes a los cruceros clase Bluchër. los 280 del modelo “kürze Bruno”, (corto, no el pesado). Joachim Egelmann: German Raildorad Guns in Action, Carrollton, Texas, Escuadron Signal Publications, 1976. pg. 8 y 21. Helmut Ritgen menciona específicamente los de 203 ferroviarios como establecidos en Cadzand (op.cit. pg. 215). Ver también la relación de la artillería capturada en el Report 69, pg. 68. No menciona nada más allá de los 15 cm.
Página 73. Relación de bajas en Stacey T. 3, Pg. 395. Sobre el reacondicionamiento de los LVT,  el nº 19 era el equipo desarrollado específicamente para vehículos blindados. Los LVT empleados más adelante en Walcheren por lo visto llevaron el WS46, diseñado para operaciones anfibias y en teoría a prueba de agua salada. Zuehlke pg. 236.
Página 77. Las dos compañías de refuerzo de la 70 ID son de zapadores, del Pionier-Bataillon 170. Una unidad que, a diferencia del resto de la división, no contaba con enfermos crónicos entre su personal. La operación marítima se desarrolló satisfactoriamente el 9 de octubre, aprovechando un oportuno banco de niebla. (Zuehlke, pg. 260). (Tessin, T.7, pg. 168).

Página 78. El fuerte Frederik Hendrik, al oeste de Breskens, fue construido como Fort Impérial por las tropas napoleónicas en 1809, como defensa ante un desembarco inglés. Era de planta pentagonal, de 400 por 600 metros. En 1814 cambió su nombre a Frederik Hendrik, stadtholder de Holanda del siglo XVII. En la revolución belga de 1830 contaba con 430 hombres, hospital y panadería. En 1888 el fuerte fue abandonado y los edificios desmantelados, pero quedaban los canales y parte de las murallas, que fueron reforzadas con nuevas construcciones de cemento por los alemanes. Ahora es una zona residencial, pero aún se aprecia su trazado en fotos aéreas.
Sobre la reparación del puerto de Cadzand, vid. Helmut Ritgen, op. cit. pg. 215. 
Página 90. Ahora el parque transnacional Kalmthoutse Heide-De Zoom tiene 37,5 km2, pero era más extenso en 1944. No puede llamarse bosque, su superficie está formada principalmente por brezos de altura baja y media.  
Página 91. La historia de las valerosas enfermeras voluntarias en Whitaker, WD, y Whitaker, S: Tug of War. The Canadian Victory thar Opened Antwerp. Toronto, Stoddart, 1984 pg. 156. La fuente es la historia oficial del Royal Regiment. Goodspeed, D.J.: Battle Royal: A history of the Royal Regiment of Canada 1862-1962. Toronto, The Royal Regiment of Canada Assoc., 1962. Pg. 492-494.
George Blackburn las llama pretty young girls from the best families in Antwerp, y "enfermeras" entre comillas, en su inédita The History of the 4th Field Regiment (n.p. 1945), citado por Zuehlke pg. 147).
Página 92. La integración de voluntarios belgas flamencos se hizo sobre todo en las unidades francocanadienses, donde no había problemas idiomáticos. Zuehlke, pg. 188. La toma de Merksem aleja por fin la guerra de las inmediaciones de Amberes.

Página 93. El Typhoon derribado Se estrella cerca de Mattemburg. Murió el piloto, J.R. Powell, un neozelandés, de 22 años.

Página 95. Las fuentes aliadas identifican indefectiblemente con el Kampgruppe Chill a todo infante con las insignias de la fuerza aérea (paracaidistas, pero también miembros de los regimientos de depósito de la Hermann Göring division, restos de las divisiones de campaña de la Luftwaffe... las historias desde el punto de vista paracaidista a veces ni siquiera mencionan esa subordinación. Por ejemplo, James Lucas: Storming Eagles (1988), Londres, Cassell, 2001. pg. 273.
Sobre estos combates, Griesser, op. cit. capítulo 6. Stacey, pg. 387 y ss. Zuehlke pg. 127.

Página 101. Griesser menciona que el contraataque tuvo el apoyo de tres Stug, Zuehlke sólo menciona uno. Zuehlke es el único que menciona las apariciones de Panther, sin relación alguna con la presencia de Fallschirmjäger.

Página 102. Sobre Heydte en Las Ardenas, Charles Whitting: La guerra secreta. La batalla de las Ardenas (The secret War, 1984) Tr. Joan Trujillo, Ed. Crítica, Barcelona 2009. Aunque está lleno de errores, como decir que era “jefe militar de la academia de paracaidistas de Bergen op Zoom” pg..44, Whitting escribió esta parte con el testimonio del mismo Heydte.

Página 103. Stacey (pg. 387) añade a la 7 AD norteamericana un "contingente belga", que  nadie más menciona. No puede referirse a la Brigada Piron, que siempre estuvo bajo mando inglés.

Página 104. Respecto a que el 15 E estaba al borde del colapso,  OB West al OKW 22 octubre 1944, citado por MacDonald,(op.cit.) pg. 222.
En cuanto al ataque aéreo a su cuartel general, Chris Thomas: Typhoon Wings of 2nd Taf 1943-45 Oxford, Osprey Publishing, 2010. Pg. 74. Los escuadrones son el 193, 197, 257, 263, 266, del 146 Wing, 84 Group. Cifras de bajas alemanas aportadas por la Resistencia. Pensaron en atacar también los funerales, pero el Alto Mando aliado lo desestimó. La sede central del 15 E recibió nuevas visitas de los Typoon el 28 de noviembre, y el 8 de diciembre. ahora en Amersfoort, en ambas ocasiones por la 123 Wing. (pg. 76). También en Richard Townshend Bickers: Hawker Typhoon The Combat History. Airlife, 1999. pg. 89.

Página 105. Las operaciones de los estadounidenses en MacDonald pt. 220 y ss. Los polacos dejaron un buen recuerdo en Breda, sobre todo por haber negociado la rendición con los alemanes, salvando a la ciudad de la destrucción.

Página 107. El batallón estadounidense mencionado es el  1º del 415º IR, Major Fred E. Needham. MacDonald, pg .224-225.

Página 108. Detalle de las bajas de la 104 ID: 179 muertos, 856 heridos, 356 desaparecidos. (MacDonald pg. 227).

Página 109. Los tres batallones de la 6 IB que avanzan simultáneamente son The Queen's Own Cameron Highlanders of Canada a la derecha, The South Saskatchewan Regiment en el centro, y Les Fusiliers Mont-Royal a la izquierda. Stacey pg. 402.

Página 111. Esta operación de Shermans DD, sólo es mencionada en Fletcher, David: Swimming shermans. Sherman DD amphibious tank of World War II. Oxford, Osprey, 2006. Pg. 37.

Página 118. Respecto a los objetivos de Hitler en La ofensiva de las Ardenas, por ejemplo, John Toland: Hitler, una biografía narrativa, (Adolf Hitler, 1976. Traducción Raúl Acuña. Barcelona, Ediciones B, 2009. pg. 1241.

1 comentario:

  1. Muchas gracias a ti, estimado Pablo.
    Aprovecho para agradecerte además este libro, una suerte para los lectores en castellano que ahora tenemos a nuestra disposición un tema desconocido por completo al gran público de la Segunda Guerra Mundial.

    Aníbal.

    ResponderEliminar